English, Polish, Czech and some Slovak
abroad |
zagranica |
cizina |
|
All seats are taken. |
Wszystkie miejsca są zajęte. |
Všechna místa jsou obsazena. |
|
Are these two seats free? |
Czy te dwa miejsca są wolne? |
Jsou ta dve místa volná? |
|
bicycle |
rower |
jízdní kolo |
bicykel |
boat |
łódź, czółno |
člun, loď |
čln |
boat |
okręt |
loď |
loď |
border |
granica |
hranice |
hranica |
bus |
autobus |
autobus |
autobus |
change (means of transport) |
przesiadka |
přestúp |
prestupovanie |
city map |
plan miasta |
plán mĕsta |
|
cruise, voyage |
rejs |
cesta lodí, plavba |
plavba |
customs |
urząd celny |
celnice |
|
cyclist, bike rider |
rowerzysta |
cyklista |
bicyklista |
drinking water |
woda do picia |
pitná voda |
|
emergency brake |
hamulec bezpieczeństwa |
záchranná brzda |
|
excursion, outing |
wycieczka |
výlet |
|
getting ready |
przygotowanie |
příprava |
|
guide |
poradnik |
rádce, příručka |
poradca? |
guide |
przewodnik |
průvodce, vůdce, vodič |
sprievodca |
highway |
szosa |
dálnice |
|
highway (US), motorway (UK) |
autostrada |
dálnice |
|
holiday |
urlop |
dovolená |
|
I'm in a hurry. |
Spieszy się. |
Předcházejí se. |
|
Is there a free seat here? |
Czy jest tu jedno miejsce wolne? |
Je tady jedno místo wolné? |
|
luggage |
bagaż |
zavazadla |
|
no smoking |
dla niepalących |
nekuřáci |
|
not drinking water |
woda niezdatna do picia |
užitkovna voda |
|
passport |
paszport |
pas |
|
reserved for mothers with children |
przeznaczone dla matek z diećmi |
vyhrazeno pro matky s detmi |
|
road |
droga |
cesta |
cesta |
schedule, decay |
rozkład |
rozvrh, řád |
rozvrh |
stop (bus) |
przystanek |
zastávka |
zastávka |
submarine |
łódź podwodna |
ponorka |
ponorka |
suitcase |
walizka |
kufřík, kufr |
kufor |
summer resort |
letnisko |
letovisko |
letovisko |
There's just one free seat. |
Jest wolne tylko jedno miejsce. |
Je volné jenom jedno místo. |
|
ticket machine |
automat do sprzedaży biletów kolejowych |
prodejní automat jízdenek |
|
track |
tor |
kolej |
|
train |
pociąg |
vlak |
vlak |
train arrivals |
przyjazdy pociągów |
příjezd vlaků |
|
tramway, streetcar |
tramwaj |
tramvaj |
električka |
trip |
podróż |
cesta |
cesta |
truck (US), lorry (UK) |
cieżarówka |
náklaďak |
|
two-way ticket with a reserved seat |
|
páteční lístek z místenkou |
|
vacation |
wakacje |
prázdniny |
|
visa |
wiza |
vizum |
vízum |
waiting room |
poczekalnia |
čekárna |
|
What gate does the express train for ...leave from |
Z którego peronu odchodzi pociąg pośpieszny do Pilzna? |
Ze kterého nástupište odjíždí ryclik do Plzne? |
|
Where can I buy a bus ticket |
Gdzie można kupić bilety autobusowe? |
Kde se dají koupit lítky na autobus? |
|
airplane |
samolot |
letadlo |
lietadlo |
airport |
lotnisko |
letištĕ |
letisko |
at the airport |
na lotnisku |
na letišti |
|
flight |
lot |
let |
|
flight schedule |
rozkład lotowy |
letový řád |
|
hand baggage |
bagaż ręczny |
kabinové zavazadlo |
|
How can I get to the airport |
Czym dojadę do lotniska? |
Jak se dostanu na letište? |
|
jet plane |
odrzutowiec |
tryskové letadlo |
tryskáč |
plane ticket |
bilet lotniczy |
letenka |
|
When will we land? |
Kiedy będiemy lądować? |
Kdy budeme přistávat? |
|
anchor |
kotwica |
kotva |
kotva |
at the station |
na dworcu |
na nádraží |
|
compartment with reserved seats |
wagon z rezerwowanymi miejscami |
místenkový vůz |
|
diner compartment |
wagon restaurcyjny |
jídelni vůz |
|
Do you mind if I open the window? |
Czy nie będzie państwu przeskadać. jeżeli otworzę (zamknę) okno? |
Nebude vám vadit, když otevřu (zavřu) okno? |
|
don't open door while train is moving |
nie otwierać drzwi podczas biegu pociągu |
neotvírejte dveře, dokud vlak nezastaví |
|
main station |
Dworzec Główny |
Hlavní nádraží |
|
on the train |
w pociągu |
ve vlaku |
|
passenger train |
pociąg osobowy |
osobní vlak |
|
platform (train station) |
peron |
nástupištĕ |
nástupište |
sleeper car |
wagon sypialny |
lůžkový vůz |
|
smoking |
dla palących |
kuřáci |
|
smoking (non-smoking) compartment |
przedia&#ł22; dla (nie)palących |
kupé pro (ne)kuřáky |
|
station (train) |
dworzec |
nádraží |
stanica |
train departures |
odjazdy pociągów |
odjez vlaků |
|
train schedule |
rozk&#ł22;ad jazdy |
jízdní řád |
|
train station |
dworzec |
nádraží |
|
train ticket |
bilety kolejowe |
jízdenky |
|
What gate for the train from ... |
Na który tor przyjedzie pociąg z ...? |
Ze kterou kolej přijede vlak z ...? |
|
Comments and contibutions welcome.
Polish On-line www.langistes.com/Polish.htm
Czech On-line www.langsites.com/Czech.htm
Brian Huebner